Dobytí severního pólu
Zdeněk Svěrák, Ladislav Smoljak
Úryvek:

FRIŠTENSKÝ:
Řeknu Vám, docela frišno. Tohle až budu doma vyprávět, jak jsem stál kousek od severní točny jen tak na lehko...Ještě že mě hřeje to peří.
UČITEL:
Slyšíte? Už blouzní. Má husí kůži a zřejmě se mu zdá, že se mu vyrážejí i brka.
LÉKÁRNÍK:
Možná, že ten pocit drůbeže mu to všechno usnadní.
UČITEL:
To je zajímavé. Až se vrátíme, napíši o tom do Učitelských novin. Frištenský, ještě mě vnímáš?
FRIŠTENSKÝ:
 Jo. Já všechno slyším.
UČITEL:
 A to peří, jak jsi říkal, to cítíš po celém těle?
FRIŠTENSKÝ:
Ne jenom tady na boku. (Frištenský rozevře chlopeň kabátu. Na háčku zaklesnutím do náprsní kapsy mu tam visí husa. Všichni úžasem zkoprní.)
NÁČELNÍK:
Co to máš? Ty máš husu?
FRIŠTENSKÝ:
 Housera.
NÁČELNÍK:
Jak to, žes nic neřekl! My tady umíráme hlady, málem vztáhneme ruku na svého nejlepšího kamaráda, a ty máš krysu, huso! Husu, kryso!
FRIŠTENSKÝ:
Zač bych se měl stydět! Tejden vám to melduju. V pondělí povídá tady lékárník, že mu kručí v břiše. Já na to, že mám housera. A ty, náčelníku, jsi sám řek, to nevadí, zatni zuby a táhni. V úterý zas učitel, že by jed hřebíky. Já povídám: mám housera. Zas jste mě vodbyli. Ve středu jste všichni kňučeli hlady. Já na to: Ještě pořád mám toho housera. A co řek náčelník? No, vzpomeň si. Ještě slovo, jsi řek, a zapíšem tě do deníku, bačkoro.

Rozbor

  1. Divadelní hra
  2. Severské drama s prvky komedie
  3. Spisovná a nespisovná čeština (tejden, zapíšem, zas, řek, vodbyli)
  4. Frišno = zima
  5. Melduju = hlásit, oznamovat
  6. Frištenský se začíná svlékat, protože skupina už nemá co jíst a za svoji oběť si vybrali právě Frištenského. Jako nejhumánnější způsob zvolili  umrznutí. Při vysvlékání skupina zjistí, že má Frištenský schovaného housera. Zlobí se na něj, ale neoprávněně, jelikož je na to celou dobu upozorňoval, ale oni si mysleli, že si pouze stěžuje na bolesti zad
  7. Mu to všechno usnadní = usnadní mu to umírání
  8. Houser = hovorový výraz pro ischias - ztuhnutí zádových svalů

 

 

Dobytí severního pólu

  1. Drama z repertoáru Divadla Járy Cimrmana
  2. Napsáno 1985
  3. Celým názvem Dobytí severního pólu Čechem Karlem Němcem 5.dubna 1909.
  4. premiéra 25. října 1985 v Divadle Jiřího Wolkera v Praze
  5. Úryvky ze hry byly použity ve filmu Nejistá sezóna
  6. Jako u každé Cimrmanovy hry, předchází dílu několik referátů o Cimrmanových objevech a životě
  7. Postavy: náčelník Karel Němec, pomocný učitel Václav Poustka, lékárník Vojtěch Šofr, Varel Frištenský, americký Čech

Historie divadla

  1. uvádí výhradně původní hry autorů Zdeňka Svěráka a Ladislava Smoljaka, interpretované jako díla českého dramatika Járy Cimrmana = autorské divadlo
  2. Všechna představení jsou založena na humorné mystifikaci, většina z nich má formu pseudovědeckého semináře, na něhož navazuje vlastní divadelní hra
  3. Zakládajícími členy byli Miloň Čepelka, Ladislav Smoljak a Zdeněk Svěrák, dnes čítá soubor divadla více než tucet členů

 

Zdeněk Svěrák

  1. 28. března 1936 Praha
  2. Vystudoval češtinu, která je jeho největší vášní – hraní se slovy
  3. humorista, dramatik, scenárista, textař a herec
  4. Společně s Ladislavem Smoljakem a Jiřím Šebánkem vymyslel postavu fiktivního českého génia Járy Cimrmana
  5. Spolu s Jaroslavem Uhlířem psal populární texty pro děti
  6. je zakladatelem nadace Paraple na pomoc vozíčkářům
  7. dostal Českého lva za scénář ke Koljovi + nominace na Oscara

 

Ladislav Smoljak

  1. Narozen 1931 v Praze a zemřel 2010
  2. filmový i divadelní režisér, scenárista a herec
  3. spolu se Svěrákem založili Divadlo Járy Cimrmana roku 1966, kde spolu úzce spolupracovali
  4. jako spoluautora u svých děl uváděli Cimrmana
  5. vymyslel zpěváckou anketu Zlatý slavík

 

Kontext

Napsáno jako humoristická hra, kdy skupina českých otužilců jde dobýt severní pól. Ke svému činu se ale nepřizná, protože prvenství by připadlo Rakousku, jelikož v roce, kdy pól dobyli, jsme byli pod jeho nadvládou.

 

 

Neumělecký text

Tak jestli vydrží počasí, vyrazíme konečně letos na severní pól. Tato bojovka bude pro čtyřčlenné týmy. Tak se nějak seskupte a hlaste se mi. Určete si mezi sebou, kdo z vás bude vedoucí týmu Karel Němec, kdo pomocný učitel Václav Poustka, kdo lékárník Vojtěch Šofr a kdo Varel Frištenský. A také si zvolte jméno týmu. Toto mi sdělte, abych vám mohl vystavit průkazy polárníků. Jestli někdo nemá potřebný počet polárníků nebo nemá žádný tým, dejte mi také vědět, nějak už vás zkompletuji. POZOR DŮLEŽITÉ! – pojedeme na běžkách, takže se hlaste jen ti, co to zvládnete a máte tento dopravní prostředek k dispozici.

Termín: 6. února 2010 cca 10 hod. Jestli sleze sníh, termín se překládá.

Potřebné vybavení jednotlivce: běžky, oblečení (dle aktuálního počasí, budeme venku celý den), jídlo (když to k tomu bude, určitě rozděláme oheň), peníze na menší útraty, další vybavení dle uvážení
P.S. lana, mačky, cepíny a ostatní vybavení do hor se každopádně cení a budou příjemně dotvářet celkový vzhled a prestiž naší výpravy. A kdo ví, třeba se budou i hodit.

Potřebné vybavení týmu: 1x sáňky nebo boby (upravené tak, aby je Varel Frištenský mohl táhnout), maskota (ten musí mít jméno a být náležitě zkrášlen. Vše tak, aby jim byl po celou dobu jejich výpravy dobrým přítelem. Všude je totiž bude provázet a všechny disciplíny bude muset absolvovat jako rovnocenný člen týmu.)

Doporučená příprava: divadelní hra Dobytí severního pólu Čechem Karlem Němcem 5.dubna 1909.

Ostatní podrobností proberu s vedoucími týmů.

http://nobody.editboard.com/bojovky-f15/dobyti-severniho-polu-t172.htm
Thu Jan 21, 2010

  1. jedná se o text napsaný jako dopis – styl prostěsdělovací, určený pro zájemce o zájezd s tématikou hry Járy Cimrmana
  2. psáno spisovnou češtinou
  3. sleze sníh = roztaje
  4. zájezd má být asi určen pro nadšence do běžkování, vzhledem k tomu, že výpravy pojedou na běžkách
  5. výpravy se mají rozdělit do skupin podle Cimrmanovy předlohy, tedy čtyřčlenných týmů
  6. dopis se s předlohou v mnohém shoduje: v postavách(chybí pouze závěrečná postava amerického Čecha), ve vybavení saní pro Frištenského
  7. shodu dokazuje doporučená příprava, která doporučuje si přečíst divadelní dílo Dobytí severního pólu